【华慧考博】2019年考博英语翻译每日一练(11月28日)
【翻译-英译汉练习】
I am glad you enjoy our performance. This year is special as it witnesses many important occasions. It is my father’s 120th anniversary and also the 84th year of his visit of the United States. This year also marks my 80th birthday. It is also the 35th anniversary of the establishment of the diplomatic relations between China and the United States. It is indeed a year worth memorizing, it isn’t?
【翻译参考译文】
我很高兴你欣赏我们的演出。今年很特殊,因为它见证了许多重要的时刻。今年是我父亲诞辰120周年,也是他来美国演出的84周年纪念。我本人今年也刚好满80周岁。今年还是中美建交35周年。今年确实是一个值得记忆的年份,难道不是吗?