华慧考博2023年考博英语听力训练营 直播+录播+群答疑
首页 > 新闻 > 考博英语 > 新闻详情

华慧考博-考博英语一个句子的中译英(二十一)

2021-08-31点击次数:3632

【原文】
  我们将加强与各主要大国协调合作,建设良性互动,合作共赢的大国关系。
【参考译文】
      We will strengthen coordination and cooperation with other major countries, and build major-country relations featuring positive interaction and win-win cooperation.
【难点分析】
  在翻译这部分时,可将“良性互动,合作共赢的”译成分词短语“featuring positive interaction and win-win cooperation”来充当“大国关系”的后置定语。
 
考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1辅导15次,全套课程+资料,高效通关 200课时 5980元
考博英语真题班 北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
华慧考博2023年考博英语词汇训练营 直播+录播+群答疑