华慧考博2023年考博英语听力训练营 直播+录播+群答疑
首页 > 新闻 > 考博英语 > 新闻详情

华慧考博英语--双语阅读翻译气候危机与文化战争的纠缠(2)

2022-02-07点击次数:4028

In mid-July, more than a year on from the GWPFs video advertising campaign, the British government published its long-awaited plan to decarbonise the transport system, now the countrys biggest source of carbon emissions.

7月中旬,在GWPF的视频广告活动一年多之后,英国政府公布了期待已久的交通系统脱碳计划,该系统目前是该国最大的碳排放源。

As is increasingly common these days when it comes to big, set-piece environmental announcements, the proposals phasing out sales of polluting vehicles and eliminating the aviation sectors carbon footprint as part of the UKs goal of becoming a net-zero nation by 2050 were greeted with cautious approval from most quarters.

如今,当涉及到大的、成套的环境公告时,越来越常见的是,作为英国到2050年成为净零排放国家的目标的一部分,逐步停止销售污染车辆和消除航空部门的碳足迹的建议,受到了大多数人的谨慎赞同。

The climate sector was broadly positive, but so too was the transport industry itself, as well as figures from across the mainstream political spectrum.


 
考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1辅导15次,全套课程+资料,高效通关 200课时 5980元
考博英语真题班 北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
华慧考博2023年考博英语词汇训练营 直播+录播+群答疑