华慧考博2023年考博英语听力训练营 直播+录播+群答疑
首页 > 新闻 > 考博英语 > 新闻详情

华慧考博-考博英语一个句子的中译英分析(八)

2022-04-28点击次数:2982

  【原文】

  日本女性在一周工作40小时的情况下,她们平均要支出另外的30小时做家务。她们的丈夫,则只支出3个小时。而那些放弃工作全心投入照顾孩子的亚洲女性发现等孩子长大后,她们已很难回到工作岗位。

  【参考译文】

  Japanese women who typically work 40 hours a week in the office do on average another 30 hours of housework, but their husbands on average only do three hours. And those Asian women who give up work to look after children find it hard to return when their descendants are grown.

  【难点分析】

  在翻译“日本女性在一周工作40小时的情况下,她们平均要支出另外的30小时做家务。她们的丈夫,则只支出3个小时。”这部分时,鉴于句子间的关系和这里男女形成了对比,故可以考虑将其整合成一句来翻译。此外,为了便于翻译,可先在不改变原句意思的前提下将其整合成“通常每周在办公室工作40个小时的日本女性平均还要做30个小时的家务,而她们的丈夫却平均只做3个小时。”

华慧考博英语培训
扫描二维码关注华慧考博官方微信公众号
发送消息"6"即可免费领取超值考博资料

考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1辅导15次,全套课程+资料,高效通关 200课时 5980元
考博英语真题班 北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
华慧考博2023年考博英语词汇训练营 直播+录播+群答疑