华慧考博2023年考博英语听力训练营 直播+录播+群答疑
首页 > 新闻 > 考博英语 > 新闻详情

华慧考博汉译英素材:中国联合国合作立场文件(3)

2022-07-23点击次数:3597

新冠肺炎疫情暴发后,中国率先同各方分享疫情信息、交流抗疫经验,率先向各国大批量提供抗疫物资,率先向发展中国家大规模提供疫苗帮助,率先对外派遣医疗专家组。习近平主席在第73届世界卫生大会视频会议开幕式上发表重要讲话,呼吁各国团结合作战胜疫情,共同构建人类卫生健康共同体。

After COVID-19 broke out, China was the first to share with other parties COVID-related information and response experience, the first to provide other countries with large amounts of medical supplies, the first to assist developing countries with large quantities of vaccines, and the first to send medical expert teams abroad. President Xi Jinping delivered important remarks at the virtual opening of the 73rd World Health Assembly, calling on all countries to fight COVID-19 through solidarity and cooperation and build a global community of health for all.

考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1辅导15次,全套课程+资料,高效通关 200课时 5980元
考博英语真题班 北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
华慧考博2023年考博英语词汇训练营 直播+录播+群答疑