华慧考博2023年考博英语听力训练营 直播+录播+群答疑
首页 > 新闻 > 考博英语 > 新闻详情

华慧考博-考博英语一个句子的英译中分析(三十三)

2022-09-01点击次数:3428

华慧考博-考博英语一个句子的英译中分析(三十三)

【原文】

But just as tourism is capable of lifting a nation out of poverty, it is just as likely to pollute the environment, reduce standards of living for the poor because the profits go to international hotel chains and corrupt local elites

【参考译文】

但是,正如能让一个国家摆脱贫困,旅游同样可能会污染环境,且因为旅游的利润都为国际连锁酒店和腐败的地方精英所得而降低穷人的生活水平。

【难点分析】

在翻译句中的“reduce standards of living for the poor because the profits go to international hotel chains and corrupt local elites”这部分时,可通过添加表示递进关系的“且”字来让译文在语义上更连贯。

考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1辅导15次,全套课程+资料,高效通关 200课时 5980元
考博英语真题班 北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
华慧考博2023年考博英语词汇训练营 直播+录播+群答疑