华慧考博2023年考博英语听力训练营 直播+录播+群答疑
首页 > 新闻 > 考博英语 > 新闻详情

华慧考博-考博英语一个句子的中译英分析(十四)

2022-10-31点击次数:2199

华慧考博-考博英语一个句子的中译英分析(十四)

【原文】

事实上,与普通学校毕业生相比,名校毕业生由于享受更好的资源、受到更好的教育,所以他们也就更有创造力和生产力。

【参考译文】

In fact, the graduates from elite schools are more creative and productive than those from common schools, as better resources and education are available for the former.

【难点分析】

在翻译时可用“more than”的结构来翻译句中的比较。此外,还可用转换法来将名词“创造力和生产力”转译成形容词“creative and productive”。

考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1辅导15次,全套课程+资料,高效通关 200课时 5980元
考博英语真题班 北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
华慧考博2023年考博英语词汇训练营 直播+录播+群答疑