华慧考博2023年考博英语听力训练营 直播+录播+群答疑
首页 > 新闻 > 考博英语 > 新闻详情

华慧考博-考博英语一个句子的英译中分析(四十一)

2023-04-25点击次数:2209

华慧考博-考博英语一个句子的英译中分析(四十一)

【原文】

It is worth trying for a moment to put oneself in the position of a foreign observer, new to England, but unprejudiced and able, because of his work, to keep in touch with ordinary, useful, unspectacular people.

【参考译文】

暂时将自己置于一位外国观察者的位置是值得尝试的,这位观察者刚来英国,不过却没有偏见,且由于他的工作而能与普通、有用且不起眼的人保持接触。

【难点剖析】

在翻译时,需知其中的“it”为形式主语,而真正的主语为不定式“to put oneself in the position of a foreign observer”。此外,还需知“new to England, but unprejudiced and able, because of his work, to keep in touch with ordinary, useful, unspectacular people”部分相当于“a foreign observer”的后置定语。

考博精品辅导课程 课程简介 课时 学习费用 免费试听 立即报名
考博英语VIP通关班 全程1对1辅导15次,全套课程+资料,高效通关 200课时 5980元
考博英语真题班 北大 清华 中科院 社科院 医学 复旦 华科 湖北联考 30课时 780元
考博英语协议通关班 所有的专项;名师课程,详细讲解专项的解题思路、方法和技巧。 200课时 3980元
考博英语系统全程班 所有专项+冲刺班课程 名师授课 随报随学 200课时 1880元
医学系统全程班 医学统考所有专项+冲刺班、详细讲解各专项解题思路、方法和技巧 200课时 1880元
华慧考博2023年考博英语词汇训练营 直播+录播+群答疑